04 Myojo 2008 Sho.
ARASHI TEST
Who sent that crack of a birthday message!?
Sakurai Sho (3 points each)
***
Q1: to the Photo to the left, after the photoshoot which one did Sakurai eat?
(A) Pizza (B) Pasta (C) Fried Rice (D) Ramen
Q2: during New Year's break Sakurai went on a trip to India. During his 4 day stay there, how many photos did he take?
(A) about 120 (B) about 1200 (C) about 12000
Q3: Which one of the following choices is something that Sakurai always carries in his bag but never uses?
(A) Laptop (B) Mint Tablets (C) Book
Q4: Which of the following sports that have become the topic of conversation due to the Bejing Olympics, has now become of interest to Sakurai?
(A) Hand ball (B) Women Marathon (C) Soccer
Q5: Sakurai who turned 26 on Jaunary 25th, received messages from all the other members of Arashi. Which person's message was his favorite?
***
Sakurai Sho test [answer and explanation]
A1: (B) Pasta
the reason is because it is my favorite.. 理由はいちばん好きだから。 although (i) was super hesitant (at what to pick) ne.. すげえ迷ったんだけどね the remaining dishes were eaten by the Staff happily♪ (with a face that is showing they are enjoying the food).. 殘りの料理は、スタッフでおいしくいただきました♪
A2: (B) about 1200
(i) had both a video camera and a camera.. ビデオとカメラと両方を持っていって、(i) was snap-ing away yo (without restraint).. 撮りまくってたよ
A3: (C) Book
during transportion.. it is common that (i) have about 2 books on (me).. but after (i) finish reading the newspaper i go to bed so (i) end up not reading anything (laugh).. 移動用にって、たいてい2冊ぐらい持ち歩いてるんだけど、新聞を読んだ後は寝ちゃって、結局読まない(笑)。when (i) travel (i) also take 2 books with (me).. but (i end up) not even opening them once at all yo.. 旅行のときも2冊持ってったけど、1回も開かなかったよ
A4: (A) Hand ball
(i) am happy that right now it (hand ball) is a very well noticed sport within the minor sports category.. 今までマイナーだったスポーツが、注目を浴びたのがうれしいよね。but as it was not that popular before and only to be popular now because of olympics is kind of ironic (sarcastic) でも、怪我の功名というか…皮肉な形だったけど
A5: Ohno
the first one to (message on the phone) was Ohno kun.. though it was a voice message left (on the phone) when (i) was in the shower/bath.. 最初に電話があったのは大野くん。風呂に入ってたから留守電だったんだけど、"Sho kun? Congrats♥ Jia ne.. Good night♥" (he) left a lovely voice message like that.. "翔くん?おめでと♥ じゃあね、おやすみ♥"ってラブリーな声でメッセージが残ってて、after that there was yet another message (waiting) その後すぐもう1回留守電が入ってたの。this time it was in a (store *not specified*) with his (Ohchan) friends.. Ohno kun along with those friends that are drinking with him all used a *gay/オネエ* tone (the tone that men use when they are as women) and yelled "Congrats-!" to hear that after getting out of (my) shower/bath (i) thought (i) was going to die laughing.. 今度はお店の人だか友だちだか、大野くんといっしょに飲んでるらしき人たちが、ロマにオネエロ調で "おめでとー!" って言っててさ。風呂上がりに聞いて、笑い死ぬかと思った。as for a (written) mail.. it was Nino who was the first.. Matsujun sent his very decorative mail around noon on the 25th.. メールは、ニノからきたのが最初。松潤からは、25日の昼間にすごいデコメールがきた。the actual written part wasnt that special but he (Matsujun) used plenty of decorative signs yo.. isnt that surprising? 文章は淡々としてるんだけど、派手にデコレーションしてあったよ。意外でしょ?Aiba kun sent his on the 26th saying "though it is a bit late.. Happy Birthday".. 相葉くんから、"ちょっと遅れちゃったけど、お誕生日おめどう"ってメールがきたのが26日。(i) returned the mail and said "though i am happy.. but my birthday was yesturday.." and then in response i got a "tehehe" as a return.. for some reason.. it was kinda annoying (laughs) "うれしいんですけど、僕の誕生日、前日です"って返したら、"テヘッ"って返ってきたのが、なんかムカついたなぁ(笑)
***
i only insert the Japanese in the answer/explanation part because this was the part where Sho kun actually 'answered' 8D of course the key point of this entire interview was that part about birthday messages XD Ochan's was too precious.. hahaha i can totally hear Sho kun ROFL hahahaha.. also he talked about Jun kun's message w/ a lot of cute 顏文字 ^^ so i guess this could be one of the messages he was talking about on Himitsu nya.
i went through like 10 magazines before i decided to do this one hahaha.. shrugs. cant help it.. i hate it when the words are set on a dark background and hurt my eyes when i try to read already in a foreign language XD anyhows. i liked this one.. nice and simple.. and マキシマム cute ^__________^ (i really should make a better habit of reading these articles Orz i'm so missing out when i stop reading..)
oh and about the *gay* tone.. i cant really think of a good way to describe it.. but think kinda like the way when Ochan was talking when he was on Yamada Taro.. like オネエ/おかま nya.. (ばばこ風) 8D and the "tehehe" is something like a hehehe..
thanks to my Aiba buddy and my NinoSho buddy for helping out w/ some of the hard words.. ^^ but if something is still odd.. please leave a comment.. alrighty ♥
Comments
lols. the Riida part he said it before at shobeat <33 ahhh~ MatsuJun one I really want to see, Sho kun said it's a hanabi right? Even thou Aiba chan is late... But the big bouquet tulips should make up the mistake ah~
anyway for Q2 I kept thinking it would be 12'000 ^^;;
thank you very much for the translation~ <3
ooh, i got 3 right! XD
haha, for the 'gay' tone, were you trying to say "娘娘腔"?
Which photo is Q1 refering to? XD I'm lost with that one
Your questions are quite challenging~